• Elizaveta Dmitrieva, Мое сердце — Il mio cuore è come un calice di vino amaro

Elizaveta Dmitrieva

МОЕ СЕРДЦЕ СЛОВНО ЧАША ГОРЬКОГО ВИНА
IL MIO CUORE È COME UN CALICE DI VINO AMARO

Traduzione e note di Linda Torresin

ISBN 978-88-32163-06-3

12 €

Italia

 Да, целовала и знала
Губ твоих сладкий след,
Губы губам отдавала,
Греха тут нет.

Sì, baciavo e conoscevo
la scia delle tue dolci labbra,
le mie labbra concedevo alle tue:
dov’era il peccato?

 

La figura di Čerubina de Gabriak, pseudonimo dell’insegnante di ginnasio Elizaveta Dmitrieva(Pietroburgo, 1887 – Taškent, 1928), amante dei poeti M. Vološin e N. Gumilëv, costituisce una delle mistificazioni letterarie più affascinanti del XX secolo nonché un esempio eloquente di quel legame fra arte e vita (žiznetvorčestvo) così centrale negli scrittori della cosiddetta «età d’argento».

Le poesie della Dmitrieva, ispirate a M. Lochvickaja, K. Pavlova e V. Merkur’eva, si pongono nel solco della grande tradizione della poesia d’amore femminile russa del primo trentennio del Novecento.


Elizaveta Dmitrieva, Мое сердце — Il mio cuore è come un calice di vino amaro

  • Marca: Damocle
  • Codice Prodotto: DMITRIEVA
  • Disponibilità: Disponibile
  • 12,00€

  • Imponibile: 12,00€

Prodotti Collegati

Michail Bulgakov - Михаил Булгаков, Был май – Era maggio

Michail Bulgakov - Михаил Булгаков, Был май – Era maggio

БЫЛ МАЙ – ERA MAGGIOМихаил Булгаков – Michail Bulgakov traduzione di Chiara MuneratoИ исче..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Fëdor Dostoevskij - Фёдор Достоевский, Два самоубийства – Due suicidi

Fëdor Dostoevskij - Фёдор Достоевский, Два самоубийства – Due suicidi

ДВА САМОУБИЙСТВА – DUE SUICIDIФёдор Достоевский – Fëdor Dostoevskijtraduzione di Chia..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Anton Čechov - Антон Чехов, Встреча весны – Incontrare la primavera

Anton Čechov - Антон Чехов, Встреча весны – Incontrare la primavera

 ВСТРЕЧА ВЕСНЫ – INCONTRARE LA PRIMAVERA Антон Чехов – Anton Čechovtra..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Lev Tolstoj - Лев Толстой, Иеромонах Илиодор – Lo Ieromonaco Eliodoro

Lev Tolstoj - Лев Толстой, Иеромонах Илиодор – Lo Ieromonaco Eliodoro

ИЕРОМОНАХ ИЛИОДОР – LO IEROMONACO ELIODOROЛев Толстой – Lev Tolstojtraduzione di Chiara&nb..

5,00€ Imponibile: 5,00€

PIETROBURGO ПЕТЕРБУРГ PETERSBURG - Михаил Струве Michail Struve

PIETROBURGO ПЕТЕРБУРГ PETERSBURG - Михаил Струве Michail Struve

Михаил СтрувеMichail StruveПЕТЕРБУРГПредисловие Марии ЕмельяновойPIETROBURGO Traduzione e intro..

10,00€ Imponibile: 10,00€

Sofija Parnok, Последняя весна – L’ultima primavera

Sofija Parnok, Последняя весна – L’ultima primavera

Sofija ParnokПОСЛЕДНЯЯ ВЕСНАL’ULTIMA PRIMAVERATraduzione e note di Linda TorresinISBN 978-88-32163-0..

12,00€ Imponibile: 12,00€

Konstantin Bal’mont , Я буря, я пропасть, я ночь – Io son la tempesta

Konstantin Bal’mont , Я буря, я пропасть, я ночь – Io son la tempesta

Konstantin Bal’montЯ БУРЯ, Я ПРОПАСТЬ, Я НОЧЬIO SON LA TEMPESTA, L’ABISSO, LA NOTTETraduzione e note..

12,00€ Imponibile: 12,00€

Tag: Elizaveta Dmitrieva, Мое сердце — словно чаша горького вина – Il mio cuore è come un calice di vino amaro