• Knuts Skujenieks, Sēkla sniegā – Un seme nella neve

SĒKLA SNIEGĀ  – UN SEME NELLA NEVE
dzejas un vēstules no lēģera – poesie e lettere dal gulag

Knuts Skujenieks 

traduzione di Paolo Pantaleo

 

Neviens zemnieks nesēs sēklu sniegā.
To var izdarīt tikai dzejnieks. Un viņa sētā sēkla dīgst.

Nessun contadino semina nella neve.
Lo può fare solo il poeta. È nel suo cortile che quel seme germoglia.

 

Knuts Skujenieks è nato il 5 settembre del 1936 a Riga.
Il 17 aprile 1962 Knuts Skujenieks viene arrestato dai servizi segreti sovietici con l’accusa di attività antisovietica e per non aver denunciato l’esistenza di un complotto. Fu condannato a 7 anni di reclusione, in un campo di lavoro nella Repubblica autonoma di Mordovia, in Russia. Il processo era precostruito su prove false, e Skujenieks fu riabilitato nel 1989. La raccolta delle poesie dal campo Un seme nella neve non poteva essere pubblicata nel periodo sovietico, e uscì solo nel 1990, alla vigilia dell’indipendenza della Lettonia.
Il nervo principale della poesia di Knuts Skujenieks è la commistione di tradizione e modernismo.
La sua poesia è stata tradotta in circa 40 lingue.

Knuts Skujenieks, Sēkla sniegā – Un seme nella neve

  • Marca: Damocle
  • Codice Prodotto: Skujenieks
  • Disponibilità: Disponibile
  • 12,00€

  • Imponibile: 12,00€

Prodotti Collegati

Imants Ziedonis, Krāsainas pasakas – Favole colorate

Imants Ziedonis, Krāsainas pasakas – Favole colorate

KRĀSAINAS PASAKAS – FAVOLE COLORATEImants ZiedonisIntroduzione e traduzione a cura di Paolo Pantaleo..

10,00€ Imponibile: 10,00€

Nora Ikstena, Storie di vita

Nora Ikstena, Storie di vita

STORIE DI VITANora Ikstena traduzione di Paolo Pantaleo“Storie di vita” (Dzīves stāsti) è ..

10,00€ Imponibile: 10,00€

Rūdolfs Blaumanis, Sapnis – Sogno

Rūdolfs Blaumanis, Sapnis – Sogno

SAPNIS – SOGNORūdolfs Blaumanis traduzione di Paolo PantaleoLui guardò i lillà, sui fiori blu b..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Nora Ikstena, Lakatiņš baltais – Un bianco fazzoletto

Nora Ikstena, Lakatiņš baltais – Un bianco fazzoletto

LAKATIŅŠ BALTAIS – UN BIANCO FAZZOLETTONora Ikstena traduzione di Paolo PantaleoKopš Viņš ..

5,00€ Imponibile: 5,00€

 Jānis Ziemeļnieks, Zīda mētelis – Il soprabito di seta

Jānis Ziemeļnieks, Zīda mētelis – Il soprabito di seta

ZĪDA MĒTELIS – IL SOPRABITO DI SETAJānis Ziemeļnieks traduzione di Paolo PantaleoSavā 23. ..

5,00€ Imponibile: 5,00€

Tag: Knuts Skujenieks, Sēkla sniegā, Un seme nella neve, Lettonia